唐詩欣賞 春思 - 李白 (Tang poetry appreciation) 五言古詩
中文原文﹕
燕草如碧絲,秦桑低綠枝;
當君懷歸日,是妾斷腸時。
春風不相識,何事入羅幃?
英文翻譯 / English Translation﹕ By Betty Tseng
Silken fine is the grass of the northern Yan region,
Low and green hang branches of mulberry trees of our western Qin region.
When you have finally started to homecoming desire,
Distressed by your absence heartbroken am I.
Oh, breezes of spring, I know you not,
Why disturb my chamber curtains, my bedtime?
silken中文 在 甲虫和丝线| The Beetle and The Silken Thread Story | 睡前故事 的推薦價格和值得買嗎?
甲虫和丝线| The Beetle and The Silken Thread Story in Chinese | 睡前故事| 童話 ... ... <看更多>
silken中文 在 Lucky Silken Knot 袖扣– 男士系列 的推薦價格和值得買嗎?
一袖之上,彰顯品味、個性與風格:我們重新詮釋了男性經典佩飾的內涵,彰顯了Lucky Silken Knot 袖扣的低調奢華與精緻設計。 簡約典雅. 這對設計迷人的袖扣,不論是 ... ... <看更多>