【#防治武漢肺炎 😷 全民動起來】
農曆春節假期已過 (不~~~~~~~~~~ ‼
小編一早搭捷運上班時
看到幾乎人人口罩都備好備滿 😷
不禁覺得住在臺灣真好 👍 👍 👍
厲害的 #衛福部小編 今早也貼心提供了
#中文 #印尼文 #泰文 #菲律賓文 #越南文
#新型冠狀病毒 防疫小卡 讓大家下載
魔法部身為神隊友 當然也要來個強力呼應 📢
因為 #病毒無國界
無論是國人 或是國外旅客
入境臺灣時 如果有發燒、咳嗽等不適症狀🤧
一定要 #主動通報 機場及港口檢疫人員
民眾返國或旅客在臺期間
#14 天內 如出現不適症狀
請撥打免付費防疫專線 #1922(或 #0800001922)
想收到即時防疫訊息的民眾
也可加入「Line@疾管家」(@taiwancdc)
讓我們一起防疫 保護自己也保護他人!
更多新型冠狀病毒資訊
可參閱疾管署網站👉https://www.cdc.gov.tw
#臺灣加油
#防疫最前線
#謝謝臺灣醫護人員
#謝謝辛苦的檢疫人員與所有第一線人員
For updates on the #2019NovelCoronavirus (2019-nCoV), the Central Epidemic Control Center issued relevant guidance for public transportation and educational institutions as well as provided advice on prevention measures to reduce the risk of infection. The correct guidance to wash hands is available in #Indonesian, #Filipino, #Thai and #Vietnamese. If one exhibits symptoms of respiratory infection within #14days of returning to Taiwan, they should put on a surgical mask, seek immediate medical treatment and inform health care personnel of recent travel history.
For more information, please call the toll-free Communicable Disease Reporting and Consultation Hotline, #1922 (or 0800-001922) or visit Taiwan Centers for Disease Control’s website: https://www.cdc.gov.tw/En
exhibits中文 在 葡萄牙自由行 Uma Volta em Portugal Facebook 的最讚貼文
【國家馬車博物館】@里斯本貝倫區 -- 展品附有中文解說
【Museu Nacional dos Coches/ National Coach Museum】@ Belém district, Lisbon - explanations of exhibits in Chinese language
上回談到, 里斯本的國家馬車博物館是全葡萄牙最受歡迎、入場人數最多的博物館之一。 雖然我仍然懷念, 那位在對面馬路的國家馬車博物館舊址 (那是貝倫皇宮 Belém Palace裡皇家騎術學校的一部分), 但新的國家馬車博物館確實是空間闊落。
In my last post, I mentioned that Lisbon's National Coach Museum is one of the most popular museums all over Portugal. Although I still miss the old National Coach Museum which was located just across the road (it used to be located inside the Royal Riding School of the Belém Palace), the new National Coach Museum is really more spacious.
新的國家馬車博物館, 其中一件令我驚喜的事, 是部分展品附有中文 (簡體字) 解說, 中文的威力可見, 哈!
坦白講, 我不太懂看簡體字, 往往都是看完英文和葡萄牙文後, 再看看中文寫甚麼。 想說句老實話, 國家馬車博物館的中文解說寫得很專業。
One of the things that has surprised me at the new National Coach Museum is the inclusion of Chinese language (simplified Chinese) in their explanations of the exhibits. The power of Chinese, ha!
Frankly, I can read some simplified Chinese characters only. When I was visiting the Museum, I first read the English and Portuguese explanations, and then the ones in Chinese. I must admit that the Chinese explanations were professionally written.
雖然國家馬車博物館展品極富歷史價值又是國內最著名的博物館之一, 又已經加入了中文解說, 但我在場所見, 四小時裡, 一個華人或亞洲樣貌的參觀者也沒有碰見過。看來, 國家馬車博物館要做多點推介宣傳。 :-)
Even though the exhibits have high historical value; the Museum is one of the most famous ones in the country; plus Chinese explanations have been included, I didn't see a single Chinese or even Asian visitor. I guess the National Coach Museum would need to do more promotions to Asian visitors. :-)
exhibits中文 在 Louis Vuitton X Exhibition Pre Birthday Celebrations - YouTube 的推薦價格和值得買嗎?
... <看更多>