-(中文版本往下滑!)
@shen_official_tw hydrating skin care essence
It’s a new Taiwanese skincare brand which has no alcohol, no animal experiment, and 95% of the ingredients are organic!
At first I thought the petals in it were real! Cuz they were so realistic! But actually it’s a part of the product that can be rubbed into the skin with hands. Sometimes the dropper gets stocked because of the petals a bit 🤣
The most amazing part is that I was testing this product while my face was sensitive and irritated, with some red spots and pimples, acnes on. But this product didn’t make my skin felt hurt or itchy, and that happened a lot while my skin is in this situation. This product is good at calming the skin and taking away the redness. It’s not super moisturizing on its own, but great for summer days with dry skin.
I use a great amount of it every time, about 2-3 pumps for my hole face. I’m already halfway through this product after 3 weeks🤣 That’s how much I like it!
Texture 👉👉👉
What skincare product do you guys like these days?
Let me know in the comments down below:)
Wish you all a lovely day 💕
-
森美肌 喚顏花瓣精露
很開心又能介紹台灣的品牌了❤️森 SHEN是主打無酒精、95%以上有機成分和不使用動物實驗的品牌~
一開始以為裡面的花瓣是真的花瓣😳超級仿真很美~不過滴管吸到花瓣的時候會有點卡卡有時候沒辦法直接吸到一整管~花瓣是用手推可以慢慢推開的!
我最驚艷的地方是在皮膚微敏感(臉上有許多紅色小顆粒跟痘痘)的時候使用,沒有造成任何刺痛或是不適~甚至在有些微脫皮的雙頰也可以使用!使用幾天紅色小顆粒有比較穩定下來的感覺,單用的保濕力可能還不足夠到能讓脫皮都修復,但只要不過敏就大大感激了!也沒有造成長痘的問題~(近期超怕痘痘)這真的是我近期超級喜歡的保養品!退紅有感!
我使用保養品的用量都算蠻大的,因為之前看到一個影片說既然都用了就要用足夠的量~所以我整臉使用大約要兩管~三管才夠!照片是我使用兩個禮拜後拍的~因為已經用了半罐怕等用了一個月之後用光就沒東西可以拍了🤣🤣只剩空罐子~對我來說用量蠻快的,唯一就是滴管每次吸起來的量有時候多有時候少~但其實不影響產品本身的好用程度!還有就是懶人如我有時候花瓣沒有推開的話,就會停留在塗抹的地方然後慢慢乾掉XD包裝方面全成分表是用布標的方式繫在瓶身外面!展示方式很特別~
推薦給肌膚微敏感、容易過敏泛紅的人使用應該最有感!健康肌當然就完全沒問題~❤️
質地照片👉👉👉
謝謝品牌提供產品(有過稿)!
你們近期喜歡的保養品是什麼呢?
歡迎在留言區跟我分享🥰
祝你們有美好的一天💗
#森SHEN #森美肌 #植萃 #無酒精 #歐盟有機認證 #MIT保養品 #台灣品牌 #skincare #美妝保養 #保養 #保養品 #保養品推薦 #organicskincare #organicproducts #organicingredients #organicproduct #crultyfree #veganbrand #veganskincare #alcoholfree #alcoholfreeskincare #madeintaiwan #taiwanbrand #taiwan🇹🇼 #유지 #メンテナンス #精華液
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2,930的網紅電玩醫生 馬克羊,也在其Youtube影片中提到,New card revealing and testing 中文版影片: https://www.youtube.com/watch?v=kfz1xoOV_XY...
testing中文 在 Facebook 的最佳解答
台灣的防疫畢竟出現破口了,在大多人身體力行居家抗疫,一起挽救局勢的同時,還好發現疾管署的英文翻譯沒有令人失望:如圖,即使中文「校正回歸」是咬文嚼字、故弄玄虛的官腔,對外的英文翻譯還是呈現爲retroactively + add/revise/adjust,忠實且易懂。同上文,這兩字換成一個動詞backfill也很棒。
看到一堆媒體紛紛報導「校正回歸」英文是「backlog」(積壓/待辦事項),有的還說backlog也就是backfill,把兩個相關的、經常一起提的事情劃上等號,令人啼笑皆非:
// 風傳媒:「校正回歸」(backlog,又稱「回填(backfill)」)
會不會因爲突發奇想,以爲log也有「登記、記載」之意,那麼back + log不就是「回填/回補」,那的確等於backfill囉?的確,網上的浩瀚英文語料的確可以找到若干backlog動詞表達「回去補填資料」的意思,但是那必須有特定的語境,上下文要清楚支持這個意思。那是特例。
但是,只要文章提到某種檢驗tesing,又提到backlog,那麼可以篤定地說,這個backlog又回到主要的意義,是因爲某種原因累積起來尚未完成的檢驗,沒有人會在這個語境下用backlog表達「補填」的,如果你那樣做,是英文語感不夠敏銳,不知道backlog在母語讀者心中的第一反應是什麼。你可以堅稱那是你的style,但溝通失敗的語言就是失敗的,管你自以爲寫得多美。
新聞標題若要表達(因爲檢驗進度慢)補報X個案例:
Taiwan retroactively adds X cases (due to testing backlog).
Taiwan backfills X cases (due to testing backlog).
而不是:
Taiwan backlogs X cases.
因爲最後這一句話表達的是「有X個案例待辦」,暗示結果還沒出來。
簡單來說,與backlog最接近的概念是delay,而backlog和backfill 根本是兩回事。
---
補:
話剛說完,就看到工商時報這樣教英文:
// backlog 校正回歸、待完成的工作
這次引發熱烈討論的「校正回歸」,英文是backlog (n),也可以用retrospective adjustment。log在英文中有紀錄的意思,像是船長的航海紀錄本上寫的就是log。延伸到現在無所不在的網路用語,登入網站的動作就叫log in,因為登入網站就會留下紀錄,因此這裡backlog的用法就是代表後來才登錄的資料,這次疫情指揮中心就稱為「校正回歸」。//
果然「誤譯腦」都有一定的思維可循。XD
testing中文 在 Zen大的時事點評 Facebook 的精選貼文
今天六六折也是一重量級套書...
還沒買過的,對提問的技術與商業模式有興趣的人,一定不能錯過~
#今天也還有會員日滿千再打八八折的優惠折扣
testing中文 在 電玩醫生 馬克羊 Youtube 的最佳貼文
New card revealing and testing
中文版影片: https://www.youtube.com/watch?v=kfz1xoOV_XY
testing中文 在 testing中文, testing是什麼意思:嘗試… - 查查在線詞典 的相關結果
testing とは意味:testing n. 試験, 実験.【動詞+】◇ban nuclear testing 核実験を禁止する◇carry out further testing さらに実験を行なう◇You haven't done enough ... ... <看更多>
testing中文 在 testing - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
adj. 棘手的; 費勁的. n. 檢測. 牛津中文字典 ... ... <看更多>
testing中文 在 testing中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
testing 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 ... These are very testing times for our family. 這些日子是我們家極其困難的時期。 This testing circuit is a challenge for ... ... <看更多>